Theater Fiesemadände | Die Suche Nach Dem Heiligen Gral

July 1, 2024, 1:48 am

-Alex Bardosch Martin Büldt unread, Jul 3, 2002, 2:11:35 AM 7/3/02 to "Alexander Bardosch" < > schrieb im Newsbeitrag > > > keine ahung ab die scanne untertietel hat > > > > wie bei lawrenc von arabien > > nicht persönlich nehmen, aber ich glaube das ist ein neuer > Rekord... :-) Jupp! *gg* hinterm Rücken getippt, im Dunkeln nach ner Flasche Gin, würd ich sagen:) Aber man verstehts noch gut, faszinierend! Gruss mAtim Ulrich Schreitmueller unread, Jul 3, 2002, 5:52:16 AM 7/3/02 to Florian-Wolfgang Stock wrote: > Hallo, > > "Lars Hill" < > writes: > > > N'abend, > > > > hab heute die doppel DVD Ritter der Kokosnuss bekommen. Beim Anschauen > > springen in der 39. Die Ritter der Kokosnuss | Übersetzung Kroatisch-Deutsch. > > Hat jemand ähnliche Erfahrungen gemacht oder hab ich einfach nur Pech > > gehabt? > > ist dass die Szene, wo (ich glaub es war) Lancelot im Frauenkloster > landet? Hier genauso, ist aber nur die eine Szene lang, nach 2 Minuten > springt er wieder zurück (Kann leider nicht nochmal nachschauen, war > nur aus der Theke aus geliehen).

  1. Ritter der kokosnuss hexe dialog gmbh

Ritter Der Kokosnuss Hexe Dialog Gmbh

War das damals ein Insidergag, den heute niemand mehr versteht? Pie Jesu Domine, Uli Andreas Cammin unread, Jul 4, 2002, 3:25:18 PM 7/4/02 to Ulrich Schreitmueller wrote: >Kann mir irgendjemand, der die 70er bewußter erlebt hat als ich (*1975)= > >eigentlich erklären, warum zum Teufel man aus "a duck" "eine kalte Ente= >" >machen mußte? War das damals ein Insidergag, den heute niemand mehr ver= >steht? den Humor der 70er wird wohl allgemein heut niemand mehr verstehen;-) Schau dir einfach mal die deutschen Komödien aus dieser Zeit an (bzw hör dir die weitestgehend sinnfreien Dialoge an) oder auch synchronisierte Filme aus anderen Ländern, dann dürfte dir so einiges klar werden. Ein Rückfall in dieses düstere Zeitalter war in den 90ern der Französische Film "Die Besucher". Der Film selbst war gut, von Handlung und Spannungsbogen in sich stimmig. Ritter der kokosnuss hexe dialog germany. Im Original beruhte der meiste Witz auf den Unterschieden zwischen dem mittelalterlichen und zeitgenössischen Französisch. In der deutschen Synchronisation musste man dämliche Kalauer wie "Eure Engholmigkeit" über sich ergehen lassen.

Dass durch seine Entscheidung allerdings 10. 000 Narn ausgelöscht wurden, damit hätte er nicht gerechnet (sagt er jedenfalls) Wir sagen: ganz großes Kino im kleinen TV-Format. Sowohl optisch, als auch storytechnisch. Dabei sind wir noch nicht mal durch mit der Folge, denn die ist so zugepackt, dass man daraus locker eine Staffel Voyager hätte machen können. Obwohl das eine Beleidigung für Babylon 5 wäre…wo waren wir? Achja: G'Kar hat davon noch nicht soviel mitbekommen, denn er ist…äh…beschäftigt "Der Botschafter ist jetzt Frei, wenn Sie sich schonmal freimachen könnten, Commander…. " Na'Toth hat anscheinend die Ruhe weg und läßt sich auch durch lautes Gestöhne aus dem Nachbarraum nicht vom Arbeiten abhalten. Geht dann allerdings, um G'Kar und Sinclair alleine zu lassen Raphael: "Vielleicht ist Na'toth ja auch raus, um die Damen noch zu bezahlen? " Mary: "Bezahlt man die nicht vorher? Ich kenn mich da nicht aus... " Sascha: "Vielleicht ist das so ein Prepaid-Guthaben dass man so ab... OFDb - Kritik: Philipp_Marlowe bespricht Ritter der Kokosnuss, Die (1975). äbeiten kann" Raphael: "Ich glaube, der Gute hat da inzwischen einen Ruf, dass er auch hinterher zahlt.

[email protected]