Sie werden sich direkt mit der Firma in Verbindung setzen. You will be contacted directly by the company in connection. Bei Fragen zur Bestellung und Zahlung setzen Sie sich bitte direkt mit unserem Vertrieb in Verbindung. Please contact our sales, if you have any questions concerning orders and payment. Bitte setzen sie sich in Verbindung mit Frau Schwarz. Please contact in connection with Ms. Black. sie wir sich direkt mit ihnen in Verbindung setzen. they we directly get in touch with them. sie müssen sich also mit Ihrer Spedition in Verbindung setzen. so they need to contact your forwarding in connection itself. Bitte setzen sie sich mit frau aa in Verbindung um die Angelegenheit zu erledigen. Please consult aa in conjunction with wife to take care of the matter. Wenn Sie Probleme haben, schreiben Sie bitte oder setzen Sie sich mit Ihrer Bank direkt in Verbindung. If you are having problems please write at or directly contact your bank. Der Vollstreckungsschuldnerin wurde mitgeteilt, dass sie sich wegen ihrer Einwendungen direkt mit den portugiesischen Behörden in Verbindung setzen soll.
bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung Übersetzungen bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung Hinzufügen please communicate with us Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung Übersetzungen Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung Please communicate with us Stamm Übereinstimmung Wörter Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn die planen, Ihr Boot zu erden. Please contact us if you plan to realize grounding on your vessel. Common crawl Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn Sie der Ansicht sind, dass dies ein Irrtum ist. Please contact us if you believe this is a mistake. Für weitere Informationen, bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung. Our speciality is the production of custom- made machinery, suited to our customers needs. Ja, bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung für weitere Information. Certainly, please contact us for further information. Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, damit wir die Lösungen von FLUID TEAM zu Ihren Aufgaben vorstellen können.
Topic Comment Aus einem Geschäftsbrief (2011): Dazu wollen Sie sich bitte am kommenden Freitag mit Herrn Mustermann oder mit mir in Verbindung setzen. Ist es das höfliche "würden Sie bitte" oder eine Vermeidung des Imperativs "bitte setzten Sie sich in Verbindung"? Warum schreibt man so, ich kenne es auch von Leuten unter 80. Ich versuche es zu vermeiden, mir kommt es komisch vor. Etwa auf der gleichen Ebene wie werter Herr, sehr verehrtes Fräulein, blablabla... hochachtungsvoll. Gibt es eine Entsprechung im Englischen? Author Harri Beau (812872) 16 Nov 11, 13:18 Comment DWDS wollen 2 b) α) ›w. Sie (bitte)‹ + Inf. ; drückt eine bestimmte Aufforderung aus höflich ›Sie w. ‹, ›ihr wollt‹, ›man wolle‹ + Inf. papierdeutsch β) ›willst du‹, ›wollt ihr wohl (endlich)‹ + Inf. ; drückt eine sehr bestimmte, leicht drohende Aufforderung aus umgangssprachlich Duden nennt es veraltend #1 Author manni3 (305129) 16 Nov 11, 13:42 Comment Warum man das so schreibt, weiss ich nicht, doch gibt es im Englischen eine ähnlich Variante, die allerdings nicht bei derartigen Briefen zu empfehlen ist, sich also nicht auf derselben sprachlichen Ebene bewegt.
If you have connection problems, please contact your Internet Provider and/or our Support Team. Die Preise aller Artikel in unserem Online-Shop beinhalten die deutsche Mehrwertsteuer. Bitte setzen Sie sich vor der Überweisung mit uns in Verbindung, damit wir Ihnen den korrekten Betrag ohne Mehrwertsteuer berechnen können. As all prices in the shop include German VAT, we kindly ask our customers from Switzerland and Norway to call us for the correct prices without VAT before the transfer of the money. Liste der beliebtesten Abfragen: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M
Entscheiden Sie sich jetzt für Ihren Mercedes C-Klasse Lieblings-Sitzbezug!