Oper Graz: „Eine Einma­lige Leis­tung Vom Beer“ &Mdash; Crescendo

July 4, 2024, 10:45 am

Einmal mehr erwies sich Ivan Oreščanin als sichere Bank in Sachen Buffo-Charakter: er eilte, torkelte (jaja, der oft besungene Operettenschwips... ) und witzelte in der Rolle des Casimir höchst unterhaltsam durch den Abend. Dass seine Stimme dann und wann etwas brüchig wurde, fiel angesichts seines vollen Einsatzes nur marginal ins Gewicht. Eine Operettendiva par excellence hat die Grazer Oper in Opernstudiomitglied Mareike Jankowski gefunden. Polnische Hochzeit. | radio klassik. Sie überzeugte gleichermaßen gesanglich wie darstellerisch als selbstbewusste Suza – die vielleicht emanzipierteste Frau der Operettengeschichte! – und verlieh der Figur mit samtigem Timbre kecke Attacke und schön geführte Bögen. Nur ein Umstand trübte mir den Abend leicht, denn warum Mikroports zum Einsatz kamen, erschloss sich mir nicht ganz; eigentlich sollten in einem mit guter Akustik ausgestatteten Opernhaus selbst gesprochene Dialoge keiner Verstärkung bedürfen. Letztlich bleibt zu hoffen, dass sich die Polnische Hochzeit (spät aber doch) im Operettenrepertoire etablieren kann, denn Joseph Beers Werk steht den Großen dieses Genres in nichts nach!

  1. » OPER GRAZ: POLNISCHE HOCHZEIT Operette von Joseph BeerOnline Merker
  2. Polnische Hochzeit. | radio klassik
  3. Polnische Hochzeit – Wikipedia

&Raquo; Oper Graz: Polnische Hochzeit Operette Von Joseph Beeronline Merker

So erhält Boleslav sein rechtmäßiges Erbe und kann Jadja nun endlich heiraten. Musik [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Die Polnische Hochzeit wird gerne als Stilmix bezeichnet. Neben schwermütigen und romantischen Liedern und Duetten gibt es viele Melodramen, einige folkloristische Chorszenen sowie schmissige Foxtrott- und Jazznummern, die gerade in den Operetten jener Zeit, inspiriert durch Komponistenkollegen wie Paul Abraham, besonders erfolgreich und publikumswirksam eingesetzt wurden. Plakat zur Uraufführung der Polnischen Hochzeit am Stadttheater Zürich. Einige Musiknummern der Operette sind: In der Heimat blüh'n die Rosen, nicht für mich, den Heimatlosen Wenn die Mädels zur Mazurka geh'n - Wunderbare Träume Du hast rote Backen - Kasimir, du strammer Junge Polenland, mein Heimatland Schenk mir das Himmelreich Die verflixten Weiber Du bist meine große Liebe Katzenaugen Herz an Herz, Hand in Hand Eins, zwei, drei und herunter mit dem Wein Muss man denn? » OPER GRAZ: POLNISCHE HOCHZEIT Operette von Joseph BeerOnline Merker. Hochzeit, Hochzeit, polnische Hochzeit!

Polnische Hochzeit. | Radio Klassik

So erhält Boleslav sein rechtmäßiges Erbe und kann Jadja nun endlich heiraten. Musik Die Polnische Hochzeit wird gerne als Stilmix bezeichnet. Neben schwermütigen und romantischen Liedern und Duetten gibt es viele Melodramen, einige folkloristische Chorszenen sowie schmissige Foxtrott- und Jazznummern, die gerade in den Operetten jener Zeit, inspiriert durch Komponistenkollegen wie Paul Abraham, besonders erfolgreich und publikumswirksam eingesetzt wurden. Polnische Hochzeit – Wikipedia. Plakat zur Uraufführung der Polnischen Hochzeit am Stadttheater Zürich. Einige Musiknummern der Operette sind: In der Heimat blüh'n die Rosen, nicht für mich den Heimatlosen Wenn die Mädels zur Mazurka geh'n - Wunderbare Träume Du hast rote Backen - Kasimir, du strammer Junge Polenland, mein Heimatland Schenk mir das Himmelreich Die verflixten Weiber Du bist meine große Liebe Katzenaugen Herz an Herz, Hand in Hand Eins, zwei, drei und herunter mit dem Wein Muss man denn? Hochzeit, Hochzeit, polnische Hochzeit! Das ist der Walzer der Liebe Doch kommt man langsam in die Jahre Trivia Nach dem Einmarsch der Nationalsozialisten in Österreich 1938 floh Joseph Beer zuerst nach Paris.

Polnische Hochzeit – Wikipedia

Den Onkel Graf Staschek verkör­pert Markus Butter, und Suza ist Andrea Purtić. Zu den weiteren Darstel­lern gehören Josef Forstner, Roman Straka, David McShane, Markus Höll­rieg, Mikhail Gusev, Alek­sandra Todo­rović, Neven Crnić und Daniel Doujenis sowie Chor und Ballett der Oper Graz. Polnische hochzeit opérettes. Ab 2. Mai 2020 im Online-Stream unter: www​​-graz​ Joseph Beer: "Polni­sche Hoch­zeit", Martina Rüping, Susanne Bern­hard, Nikolai Schu­koff, Michael Kupfer-Radecky, Matthias Haus­mann u. a., Chor des Staats­thea­ters am Gärt­ner­platz, Münchner Rund­funk­or­chester, Ulf Schirmer (jpc) Zu beziehen u. bei: www​​ Und zu hören in der NML Als Dank, dass Sie auch ange­sichts der Corona-Krise an die Musik glauben, können Sie dieses Album bis Ende Mai 2020 kosten­frei in der NML hören. Regis­trieren Sie sich unter: crescendo​

Erst die Cookies, nein nicht diese zum essen Wir verwenden Cookies, um Inhalte zu personalisieren, Funktionen für soziale Medien anbieten zu können und die Zugriffe auf unsere Website zu analysieren. Außerdem geben wir Informationen über das Besucherverhalten auf bü an unsere Partner für soziale Medien, Werbung und Analysen weiter. Unsere Partner führen diese Informationen möglicherweise mit weiteren Daten zusammen, die du ihnen bereitgestellt hast oder die du im Rahmen deiner Nutzung der Dienste gesammelt wurden.

Unter der Leitung von Ulf Schirmer sangen und spielten der Chor des Staatstheaters am Gärtnerplatz und das Orchester des Münchner Rundfunkorchesters. Als Solisten wirkten u. a. Martina Rüping, Susanne Bernhard, Florence Losseau und Nikolai Schukoff mit. Weblinks [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Joseph Beer - von den Nazis um den Erfolg gebracht Kurzbeschreibung von Handlung und Entstehung des Werkes vom Musikverlag Felix-Bloch-Erben

[email protected]